La mar… / The sea…

resaca navideña

Ayer pasé por casa de la Conchi, la madre de Irene, para ver como le había ido en estos días. Al entrar en su casa sentí que olía a lo que artificialmente llaman ‘flor de cerezo’.

– ‘Te veo muy liada’ – le dije mientras ella fregaba el suelo. A penas me miraba y seguía concentrada en su tarea, aunque parecía maquinar y balbuceaba como tratando de decirme algo.

Al poco tiempo detuvo su “distinguida” danza doméstica. Luego, retorció la fregona en ambas direcciones, a la vez que encendía una colilla a medio fumar que había quedado sobre la mesa.

Apoyada sobre un mueble “colonial” y con la fregona bajo control empezó a hablar:

– ‘Eso de la navidad en familia está muy bien… Pero que muy bien…. Aunque te digo una cosa, Rosa…’ – Detuvo sus palabras, miró el cigarrillo con decepción y continuó:

– ‘¿Donde están ahora estos familiares tan apañados?’

– ‘¿A qué te refieres exactamente, Conchi?’ – pregunté algo confusa.

– ‘Digo, ¿dónde está la manada a la hora de recoger los desechos después de una noche de juerga? ¡Ni siquiera mi hija ha venido a ayudarme!’

– ‘¿Si quieres te ayudo yo un rato?’ – repuse tímida.

– ‘No, no te preocupes, prenda’.

La Conchi siguió fregando en silencio. Al poco tiempo se detuvo súbitamente, agarró su espalda como si sintiera un gran dolor y dijo con acento fuertemente granaíno:

– ¡Me cago en la mar y en todos los santos puestos en fila!

——-

La mar / The sea

Yesterday I visited ‘la Conchi’, Irene’s mom, to see how she was doing after Christmas. When I entered the house I could already smell what they artificially call ‘cherry blossom’.

– ‘Oh dear, you seem pretty busy!’ – I said, while observing la Conchi scrubbing the floor with a mop. Conchi hardly looked up, she seemed extremely concentrated, though…I could still see her thinking, even murmuring something.

At once she interrupted her sophisticated ‘domestic dance’, wrung out the mop to both sides and stood still to light a cigarette-end she had just found somewhere on the table.

With her elbow leaning on a piece of “colonial” furniture and with the mop still fairly under control, she began to talk:

– ‘Celebrating Christmas together is wonderful. A huge family reunion…, isn’t it brilliant?! But, let me ask you something, Rosa, where are all those family members right now, when I really need them?

– ‘What exactly do you mean by ‘really’, Conchi?’, I asked slightly confused.

– ‘I mean, who is going to clear the house up, pick the dirt up off the floor. Even my own daughter vanished like frost under the morning sun. Where are all those sparkly revellers right now?’

– ‘I can give you a hand.’ – I said, a little uneasy.

– ‘No, don’t worry, love.’

Thus, la Conchi went on dusting, scrubbing and mopping, in total silence. Shortly after, in the middle of an extended wipe, she grabbed her back, like she felt a lot of pain, and with a strong accent from Granada, she said:

– ‘Fuck the sea and all the Saints in a row.’

28 thoughts on “La mar… / The sea…

        • Me encanta que hayas pillado lo de la eternidad…de las tareas domésticas… 🙂 Muchas gracias por decirme lo de la traducción, es lo que más me cuesta, es decir, tardo más en traducir que en ‘registrar’ y dibujar. Trato de traducir de tal manera que se transmita el contenido, más que las palabrrrrasss. Nos deseo arte y literatura para el 2014, en cantidades desproporcionadas. Me hiciste reir con abrazo b. ¿Qué abrazo sería? 😀 Saludos!!

  1. ¡Cómo estás hoy! Has condensado en un dibujo y en 20 líneas el funcionamiento del mundo en que vivimos… con sus superheroes… bueno, en este caso, heroínas… Espléndido Rosa de los Vientos, terrible, pero espléndido…

    • En este campo de la limpieza, la mayoría son superheroinas, me da la impresión, pues, sobre todo en la generación de Conchi. Son las que, además de limpiar, cuidan a sus padres, aún mayores. Les tengo un profundo respeto y me parece que necesitan más valoración y, obviamente, más apoyo. No entiendo como hemos llegado a olvidar que las tareas básicas son las más importantes, para que el resto pueda fluir. (Incluso la economía con sus especulaciones financieras… 😉 ….pffffff )

      El final del diálogo es un poco fuerte, y eso que -te lo juro- lo he suavizado, porque la Conchi tiene mucho temperamento y a mi me ecanta, pero no sabía si podía ofender a alguien no familiar con las expresiones locales. Cuando llegué por primera vez a Granada, tuve que aprender a apreciar este tipo de costumbres, primero me chocó mucho (es que hay una lista interminable de ‘me cago en …’ ), pero cuando empiezas a entender todo en su contexto, es muy gracioso. El humor y las groserías son parte de un largo proceso de integración. En cualquier lugar.

        • You made me (and the whole neighbourhood) laugh loud out!!! Can’t imagine you using la Conchi’s expressions over there!!! 😀 Cheers, Jeff, and your Spanish is perfect. Actually I don’t know why I’m still writing you in English!

          • I admit I’m cheating with a translation engine. But I so love language and wish I’d paid more attention in school and stayed with it a bit longer. You can answer in whatever language you wish – I just enjoy the opportunity to see your art, share a bit of conversation, and read these wonderful comments. Best regards to La Conchi! Tell her that everyone disappears in my house after a meal too! 🙂

  2. Fino, fino, Rosa.
    ¡ cuántas veces me ha pasado a mí lo que a la Conchi! jeje
    Dale un abrazo de mi parte, ah, y que deje el cigarro, jeje
    Eres genial.
    Un abrazo y feliz año para tí y los tuyos.

    • Gracias mil, Jesús! Es que hay un descaro universal en este campo de las tareas domésticas.
      Lo del cigarro, casi siento que lo dices por experiencia propia 🙂 ?
      Feliz año para tí y tu familia tambien, aunque creo que falta muxo rato todavía.
      Podemos tomar una copita antes de lo de las uvas. 😀

  3. Love it Rosa ! All a – droop .. eyes .. mouth .. flower .. but NOT I believe la Conchi’s attitude 😉
    I think I would stand well clear of that twizzling mop …

Deja tu comentario...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s